285
 
甘露法语 Sweet Dew of the Dharma

时时都要返照自己的三业是否清净?没有做到,就是流转生死的凡夫;做到了,就是解脱自在的智者。翻过来是手掌、翻过去是手背,烦恼即菩提,每个人都能做得到,就看自己做不做!
Constantly reflect on whether or not we are keeping our three karmas pure. If not, we remain ordinary beings in the cycle of samsara. If so, we are wise beings liberated and at ease. [Just like] turning the hand from one side to the other, affliction is bodhi. Everyone can do this; it completely depends on whether or not we do the work.

───── 惟觉安公老和尚法语
Words of Wisdom from Grand Master Weichueh



单元首页